-
マツダ CX-3 1.5 XD プロアクティブ ディーゼルターボ ・CD/DVDプレーヤー・地上デジタルTVチュー 山形県
-
「魂動」デザインの躍動感!ディーゼルCX-3で、週末の冒険に出発しましょう。/The dynamism of 「Kodo」 design! Let's embark on weekend adventures with the diesel CX-3.
-
展示に余計なコストを省いたので、お手頃な価格でご提供できます。/We skipped unnecessary costs on display, so we can offer it at an affordable price.
-
ご契約前に、店頭で実車をご確認いただける方を優先して販売いたします。/We prioritize customers who can confirm the actual car at our store before signing the contract.
-
鋭い眼差しのようなヘッドランプが、精悍な表情を創り出す、魅力的な顔立ちです。/Headlamps like sharp gazes create a strong expression; it is an attractive face.
-
安定感のあるワイドなフォルム。後ろ姿も「魂動」の生命感を宿しています。/A wide form with a sense of stability. The rear view also embodies the vitality of 「Kodo.」
-
短く勢いのあるオーバーハングが、コンパクトSUVらしい軽快さを表現しています。/Short, dynamic overhangs express the briskness befitting a compact SUV.
-
軽量・高剛性な車体が、軽快な走りと衝突安全性を両立させています。/The light, high-rigidity body balances brisk driving and collision safety.
-
ドライバーを中心に考えられた上質な空間。ドライブへの期待が高まります。/A high-quality space centered on the driver. Expectations for driving increase.
-
マツダが提供する車載コネクティビティシステム。直感的な操作と安全性を追求しています。Mazda's in-car connectivity system, pursuing intuitive operation and safety.
-
季節の変化に影響されず、いつでも心地よい空調環境を提供します。/Provides a comfortable air conditioning environment regardless of seasonal changes.
-
6速ATは、スムーズな変速とダイレクトな操作感を提供し、走りを深めます。/The 6-speed AT provides smooth shifts and a direct feel, deepening the driving experience.
-
中央に回転計を配置したデザインは、走りを予感させるスポーティな演出です。/The design with the tachometer in the center is a sporty production suggesting driving.
-
手元でオーディオや電話・オートクルーズの操作が可能。運転に集中できる便利な装備です。 Audio, calls, and cruise control can be operated by hand. Convenient equipment to focus on driving.
-
姿勢が安定し、クルマとの一体感が生まれる。人馬一体の走りを支えます。Posture stabilizes, creating unity with the car. It supports the Jinba Ittai drive.
-
コンパクトなボディながらも、後席に座る方も快適に過ごせる空間です。/Despite the compact body, the space allows rear passengers to spend time comfortably.
-
日常のお買い物や通勤時の荷物に十分な容量。床下収納もあり便利です。Sufficient capacity for daily shopping and commuting luggage. Handy with underfloor storage.
-
リアシートを倒せば大きな荷物も積載可能。趣味やアウトドアに活用できます。/Folding the rear seat allows loading large items. You can use it for hobbies and outdoors.
-
アクセルを踏んだ瞬間から感じる、クリーンディーゼルらしい力強い加速が魅力です。/The appealing feature is the powerful acceleration, typical of a clean diesel, felt the moment you step on the pedal.
-
純正アルミホイールがデザインを引き立てます。黒のボディによく似合う意匠です。/The genuine alloy wheels enhance the design. A pattern that suits the black body very well.